CEBU navi SAKURA Vol.1|No.1-10
-
No.1|家田 里香
ad-kit Infocation, Inc. * CEO
情報を得る側、発信する側に夢と幸せを お届けするため‘セブナビ咲楽’は生まれました
はじめまして!日本で毎月170万部の生活情報誌を発行している「咲楽」の海外版がフィリピン・セブ島に登場。現地広告代理店TeamAKと共に、トロピカル・セブをもっときれいに楽しく彩ります。私の活動拠点は日本ですが、セブ島には、素敵なお友達がたくさんできました。
I pass the baton of
dreams from Japan
to Cebu as an
advertising and
study abroad agent.- (+81)58-268-7577
- Japan Main Office Shimonara 1-1-8, Gifu city, Gifu http://www.ad-kit.co.jp
-
No.2|Christopher John M. Orongan
Team AK English, Inc. * President
チームAKは、今と未来の発展に 寄与するために設立しました。 私たちは、読者とお客様に真の親交を築きます。
チームAKは、読者の皆様のためになる情報を夢という形で表現。そして情報価値の高いマガジンを無料でお届けする努力を続けます。さぁ、皆様と共にはじまります。信頼される広告エージェントとしての成長への旅が。
We plan & execute sales
promotion for the locals.- 032-266-7969
- Mercedes Benz Tower, Mindanao Avenue, Cebu Business Park, Cebu City cebu@ad-kit.co.jp
-
No.3|佐々木 綾子
Bayside English Cebu * Owner
大好きなこのまちで、多くの人々にとっての 実りあるセブライフを実現するお手伝い!
語学学校Bayside English Cebuオーナーの佐々木さん。「家庭的な温もりに満ちているセブ。ここで快適に学習できるよう、設備面だけでなく、講師やシェフなど人材面にも力を入れています」。生徒と現地スタッフ、それぞれが自らの力を最大限に発揮できる場所を創造しているのです。
Construction of parent-child
campus is being planned.- 0917-321-5284[Premium Resort Campus]
- Punta Engaño, Lapu-Lapu City[Premium Resort Campus]
- 032-236-0428[RPC Campus]
- Brgy Agus, Lapu-Lapu City 6015, Cebu[RPC Campus]
-
No.4|三浦 聖子
NGO go share * Director
ローカルの人々と日本人が 共に学び合うための、架け橋になりたい
井戸や図書館の建設など、サポートが届きにくいセブの離島ボランティアを中心としたソーシャル・コーディネーションに力を注ぐ三浦さん。「人や文化の出会いが生む、“自ら考え実践する力”こそ、人々の自立に繋がるもの。物質的援助のみでは得られない、両者にとっての財産を育むことを目指しています」。
Suggesting new ideas for schools and companies.
- 0977-144-1384
- pandanon,jetafe,bohol
- http://www.goshare-island.com
-
No.5|Rowena Prestegarden
Nordtropic Resort and Residences * Owner
生まれも育ちも、美しいセブ。そんな故郷での リゾートビジネスを通して、人々に貢献したい。
「観光業を営むローカルの人々に収入をもたらすだけでなく、様々なNGO団体の活動を支える存在、それがリゾートビジネスです」と語るのは、マクタン島でホテルを経営するRowenaさん。「最愛の夫、そして従業員とともに、このまちの豊かな発展、そして幸せな生活を守り抜いていきたいです」。
I wanna feel all the Nature beauties
of Filipins...I love my country!- 032-236-5464
- 090-8463-4455(日本語窓口)
- Buyong, Maribago Lapu-lapu Cebu City
- http://www.nordtropic.com
-
No.6|Wilmer M. Lopez
human nature capital * Owner
環境と、窮地に立たされた農家の救世主。 フィリピンに「夢と希望」をもたらす。
「human natureの企業理念、それは、厳しい状況下に置かれた農家と、国の自然環境を守り、支えることです」とロペス氏。国産製品として農家の原材料を使用することで、ビジネスが生まれ、彼らは自分たちの製品と仕事に誇りを持ち、国を愛するようになる。それこそが一番価値のあることなのです。
All Natural and Eco-friendly. Organic Body Products from the Philippines!
- 032-236-0549
- 032-412-9696
- Unit 3, The Strip, Osmeña Blvd. Capitol Site, Cebu City
- http://humanheartnature.com/ hn.cebu@yahoo.com
-
No.7|Dr. Myrna G. Lopez
Mactan Doctors Hospital * Doctor
皆さんの大切な方が病気やケガから 回復し、喜ばれることが何より嬉しい。
「医療としての病気への対処のみではなく、“人間の自然治癒力”に注目した治療プロセスを研究、促進することがとても大切な私たちの使命です。この自然治癒力に着目した治療プロセスは、従来のものに代わる有効な手段になりえるでしょう。」とこれからの医療に対する思いを語ってくれました。
Cebu is a nice place to live with its
good environment and friendly people.- 032-239-7171
- Room 106 Mactan Doctor's Hospital Lapu-Lapu City
-
No.8|田島 由佳子
DONNA Cebu * Esthetician
海外で働くことが小さな頃からの夢。 今の夢は日本の美容をもっと世界へ!
「海外の仕事を探している時にDONNA Cebuと出会いました。大切なのは、エステティシャンとしてお客様を最高の状態にして喜んでいただくこと、リラックスしていただくこと。そして楽しむことですね。日本式の施術を知り、常連となって通われる外国人の方もたくさんいるんですよ」。
Please ask anything about Este.
Donna is into the J-centre !
- 032-266-2131
- J Centre Mall 165 A. S. Fortuna Street, Bakilid, Mandaue City, Cebu
-
No.9|谷口 加奈子
Sakura Dental Clinic * Director
すべての人が安全に、確実に歯の健康を 手に入れられるために日々全力。
谷口さんが切り盛りする「桜デンタルクリニック」では、日本と同じ器材、技術で歯科治療が受けられます。帰国後に治療費の一部を還付金として受け取るための保険用書類の作成も。「歯の悩み、日本語で何でも相談してくださいね」
When it comes to teeth
in Cebu, I'm here!- 032-414-0775
- Alcon Arcade BD. 13F Cabahug st. Mabolo
-
No.10|李 元哲
ASSI MART CEBU * CEO
美味しいもの、みんなが食べたいものを 安全に24時間365日いつでも提供!
キムチ、お米から便利な食品まで何でも揃う韓国・アジア食品のプロショップ「ASSI MART」を経営する李さん。現在は自社で新鮮な鰻を養殖中。今年はセブで美味しい鰻の蒲焼が食べられるかも!
Good taste at your
convenience!- 032-414-0775
- Mabolo Branch, Talamban Blanch, Mactan branch